Cancún (112) Mexická anabáze nezačíná špatně. Takhle si tu žijem.
.:. (180) Náš hotel je přímo u laguny s marínou. Po snídani uděláme 10 kroků do člunu a razíme na plachetníky. Budou?
.:. (105)
.:. (109) Jiří si vždy před vstupem do vody poctivě suší botky.
.:. (116) Tady vyplouváme z laguny na volné moře. Cancún je takové Miami Beach, Disneyland pro amíky.
.:. (114) Tohle panorama za chvíli zmizí, plachetníci jsou daleko na volném moři.
Plachetník atlantský (126) Istiophorus albicans - Atlantic Sailfish...První den na moři a hned nejlepší den na plachetníky!
Plachetník atlantský (89) Istiophorus albicans - Atlantic Sailfish...Voda kolem Yucatánu za kontinentálním šelfem je nesmírně bohatá. Bohužel je to znát i na viditelnosti. Voda je plná planktonu. Dobrá fotka se zde dá udělat pouze z bezprostřední blízkosti, na což jsem kromě mant další dny, neměl štěstí.
Plachetník atlantský (173) Istiophorus albicans - Atlantic Sailfish...Vidíme až 30 plachetníků najednou. Malý baitball je jako plovoucí spižírna. Plachetníci ho v klidu doprovázejí a čas od času si vyzvednou svačinu.
Plachetník atlantský (108) Istiophorus albicans - Atlantic Sailfish...Ještě jednou se ptám místňáků na viditelnost. To je to tady takhle pořád? Prý pořád ne, často je horší.
Kosatka černá (117) Pseudorca crassidens - False killer whale... První den jsme si krásně zaplavali s plachetníky, druhý den byl úplně plonkový a třetí den jsme strávili hodinu a půl ve vodě s kosatkami černými!
Kosatka černá (115) Pseudorca crassidens - False killer whale...Plavali jsme si se svojí rodinkou čítající cca 15 jedinců, ale když jsme rozhlédli kolem do dálky, viděli jsme takových rodin víc. Odhaduji, že v naší oblasti se ten den vyskytovalo možná 100 kosatek černých.
Kosatka černá (183) Pseudorca crassidens - False killer whale...S kosatkami černými se plavat dá, moc se nebojí a většinou nejsou agresivní. Ale buďte opatrní. Pokud je někdy potkáte, běžte do vody, je to zážitek. Ale chovejte se klidně, nesnažte se je tzv. "honit", nechte kosatky, ať připlavou ony k vám. Pokud se k vám nějaká přiblíží velmi blízko, podívá se vám do očí, otevře tlamu a ukáže zuby, chce vám říct, že už ji štvete. Po takovém signálu už je nechte raději na pokoji. Jsou to pětimetrová hovádka, často loví i delfíny a s člověkem by se dlouho nepáraly. Jestli už se mi to stalo? Ano stalo. A ten signál je tak jasný a výmluvný, že jste zpět v člunu ani nevíte jak.
Manta velká karibská (116) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta...Ještě to není jisté, ale již velmi pravděpodobné. Populace mant vyskytujících se na poměrně malém území mezi Yucatánem a Floridou, bude zřejmě brzy uznána jako nový druh velké manty, po Manta alfredi a Manta birostris. Moje první setkání s karibskou mantou v životě.
Manta velká karibská (83) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta
Manta velká karibská (165) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta
Manta velká karibská (77) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta
Manta velká karibská (95) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta
Manta velká karibská (109) Manta birostris cf. - Caribbean Giant Manta...Jediná možnost jak nevidět kolem ostrova Contoy mantu, je vystrčit hlavu nad hladinu :-). Bylo jich tam nepočítaně.
(113) Opustili jsme Cancún plni zážitků z nečekaných setkání a už se těšíme na Socorro. Zde v hotelu v Cabo San Lucas.
.:. (99) Sbohem pevnino na 8 dní, čekají nás ostrovy Revillagigedo. Ale to je tak strašné jméno, že jim říkám zkráceně Socorro.
Sea Escape (110) Loď není ani nejluxusnější, ani nejnovější, ale velká a prostorná ano. Posádka skvělá a divemasteři milí a flexibilní.
Sea Escape (98) Salon
Sea Escape (90) Salon
Zůpr můvíčko :-)) (105)
(111) První štací souostroví je ostrov San Benedicto. Je velmi malebný, tvořen mladou sopkou, která je stále činná.
Kdo to zpívá? :-) (132) I'd like to be under the sea...In an octopus' garden in the shade...He'd let us in, knows where we've been...In his octopus' garden in the shade
Leather Bass (128) Epinephelus dermatolepsis. Tento typický kanic pro východní Pacifik stále nemá české jméno.
Muréna kaštanová (115) Gymnothorax castaneus - Panamic Green Moray
Burrito Grunt (109) Anisotremus interruptus...A tahle ryba taky nemá české jméno...
Burrito Grunt (112) Anisotremus interruptus
Green Jack (107) Caranx caballus...Také nemá české jméno
Green Jack (100) Caranx caballus...Nad nimi patroluje žralok hedvábný
Barberfish (108) Johnrandallia nigrirostris...Tato klipka také nemá české jméno, což je opravdu s podivem. Je významným čističem velkých ryb včetně mant a kladivounů.
Bičonoš zobanovitý (118) Zanclus cornutus - Moorish Idol...Nezajímavá malá rybka, řeknete si možná. Ale to se mýlíte! Je to jedna z mála malých útesových ryb, které se vyskytují od Rudého moře až po východní Pacific. Věru mimořádný cestovatel.
Whitemouth Jack (103) Uraspis helvola...Také nemá české jméno. Je zajímavé, jak každá lokalita má svůj dominantní druh ryby. Roca Partida je osamělá skála na volném moři. Čekal bych, že to bude kranas velkooký, nebo nějaký druh barracudy, ale nikdy tento malý kranas. Jsou jich tu tisíce.
Whitemouth Jack (119) Uraspis helvola...Potápění na Roca Partida bylo nezapomenutelné. Viditelnost 40 metrů, hejna ryb, žraloci všude a kousek dál od skály keporkaci.
Whitemouth Jack (104) Uraspis helvola
Kranas velkooký (111) Caranx sexfasciatus - Bigeye Jack...Tam kde se vyskytují tito kranasi, tvoří obvykle obrovská stříbrná hejna. Pouze na Roca Partida tyto zvláštní úhlopříčky :-)
Roca Partida (114) V plné kráse. Dokonalá viditelnost a skálu není přes ryby skoro vidět.
Roca Partida (105)
Roca Partida (89)
Roca Partida (154)
Roca Partida (87)
Roca Partida (94)
Žralok bělocípý útesový (98) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (171) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark...Je pouze jedna další lokalita, tak bohatá na bělocípáky, jako je Roca Partida a tou je Cocos Island. Zde na Roca jich zaručeně každý ponor uvidíte sto.
Žralok bělocípý útesový (94) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark...Jsou neuvěřitelně klidní a válí se po sobě jako sardinky.
Žralok bělocípý útesový (90) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (91) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (94) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (94) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (106) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (97) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Žralok bělocípý útesový (74) Triaenodon obesus - Whitetip Reef Shark
Kladivoun bronzový (90) Sphyrna lewini - Scalloped Hammerhead...Kladivounů je na Roca Partida hodně, viděli jsme hejno o sto jedincích, ale na focení to není. Jak to obvykle s kladivouny bývá, jsou hluboko a jsou plašší. Jednoznačně nejlepším místem pro focení kladivounů tak pro mě stále zůstává galapážský Darwin.
Kladivoun bronzový (101) Sphyrna lewini - Scalloped Hammerhead...Tady jsme na jejich úrovni, ale drží si dištanc.
Žralok galapážský (103) Carcharhinus galapagensis - Galapagos Shark...Byl jsem doslova nadšen množstvím galapážáků na Roca Partida. Víc jsem jich viděl pouze na Galapágách.
Žralok galapážský (117) Carcharhinus galapagensis - Galapagos Shark...Žraloci galapážští se na Roca Partida chovají jinak než kdekoliv jinde. Obvykle žijí na skalních svazích osamělých podmořských hor, kde plavou v malých hloubkách těsně nad dnem. Protože Roca Partida jsou téměř kolmé stěny, galapážští zde plují ve volné vodě trochu jako šeďáci. Jen jsou dvakrát větší, často přes 3 metry.
Žralok galapážský (111) Carcharhinus galapagensis - Galapagos Shark...Zde na lokalitě Cabo Pears u ostrova Socorro.
Žralok galapážský (90) Carcharhinus galapagensis - Galapagos Shark...Tenhle byl obrovský. Není už moc blízko??
Žralok stříbrocípý (126) Carcharhinus albimarginatus - Silvertip Shark...Velké nadšení nám připravil ostrov San Benedicto a lokalita Canyon. 4 mrňaví, čerstvě narození stříbrocípáci. Je to můj oblíbený žralok, setkání s ním jsou vzácná.
Žralok stříbrocípý (127) Carcharhinus albimarginatus - Silvertip Shark...Na Roca Partida byli velcí dospělí stříbrocípáci, ale jak mají ve zvyku, velmi hluboko.
Žralok hedvábný (120) Carcharhinus falciformis - Silky Shark...Ovšem nejúžasnější žraločí zážitky nám připravili žraloci hedvábní, zvaní "silkáči" u ostrova San Benedicto. Byli prostě k zulíbání, žádný strach z potápěčů, zvědaví jako opičky, šťouchali mi rypáky do foťáku, prostě nádhera.
Žralok hedvábný (162) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (107) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (94) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (85) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (86) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (94) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (84) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (100) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (93) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (96) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (85) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (88) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Žralok hedvábný (92) Carcharhinus falciformis - Silky Shark
Delfín skákavý (122) Tursiops truncatus - Bottlenose Dolphin...Už vás nebaví žraloci? Pak je tu k dispozici rodinka delfínů na lokalitě Cabo Pears.
Keporkak (117) Megaptera novaeangliae - Humpback Whale...Zážitek na který se nezapomíná. Fotím mantu na lokalitě Boiler, která mi visí přímo nad hlavou. Najednou mi v koutku levého oka něco neštymuje. Podívám se pořádně, a nahoře u hladiny visí ON!!!
Keporkak (107) Megaptera novaeangliae - Humpback Whale...Rychle se rozhoduji co udělám. Zvolím pomalý postup k němu, abych získal jeho důvěru a dostal se do fotovzdálenosti a nebo se k němu přiřítím a než se vzpamatuje, tak ho blejsknu? U keporkaků člověk nikdy neví, někteří potápěče vůbec nevnímají, někteří se jim vyhýbají. Neudržel sem nervy na uzdě a volím rychlost. Keporkak udělal frnk a byl pryč.
Manta oceánská (134) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray...Zde, na lokalitě Boiler jsem zažil nejlepší focení mant v životě. A navíc těch obřích birostris, se kterými jsou setkání tak vzácná. Manty si doslova říkaly o moji pozornost. Tato obří letadla zastavovala těsně před mojí maskou a dívala se mi do očí. Strávil jsem s nimi celý den plný naprosto intimních kontaktů. Často jsem měl pocit, že mým tělem procházejí zvláštní vlny, nějaká tajemná mantí řeč, které zatím nerozumím. Opět jsem pod vodou plakal dojetím a štěstím.
Manta oceánská (115) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (92) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (90) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (97) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (93) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (92) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (97) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (89) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (125) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray...Kolik má rozpětí, šest metrů? Ty největší mají až 9 metrů!
Manta oceánská (97) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (85) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (102) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (99) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (139) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (97) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (86) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (92) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (104) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (90) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (97) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (72) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (93) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (98) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (100) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
Manta oceánská (106) Manta birostris - Giant Pelagic Manta Ray
.:. (91)
.:. (107) Opouštíme Sea Escape, ale ještě nás čekají 2 dny potápění na Cabo Pulmo a krátké courání po jižní Baja California.
.:. (94)
.:. (94)
Cabo Pulmo (153) Je milá zapadlá vesnička a chráněný korálový útes podél pobřeží.
Cabo Pulmo (160) Zdejší vody jsou neuvěřitelně bohaté. Velká hejna ryb, žraloci bělaví, lachtani, ale problémem může být špatná viditelnost.
Graybar Grunt (121) Haemulon sexfasciatum
.:. (97)
.:. (95)
.:. (98)
Bodlok žlutoocasý (95) Prionurus punctatus - Yellowtail Surgeonfish
Amarillo Snapper (95) Lutjanus argentiventris
Panamic Porkfish (97) Anisotremus taeniatus
Bullseye Electric Ray (124) Diplobatis ommata
Banded Guitarfish (113) Zapteryx exasperata
Lachtan kalifornský (105) Zalophus californianus - California Sea Lion
Lachtan kalifornský (106) Zalophus californianus - California Sea Lion
Lachtan kalifornský (77) Zalophus californianus - California Sea Lion
.:. (81)
.:. (93)
.:. (91)
.:. (101)
.:. (89)
|